Since 1959

2026.04.16 (목)
2026.04.16 (목)
딥엘, 음성 번역까지 확장하며 글로벌 비즈니스언어 장벽 해소 지원해
2026-04-16 김미혜 기자, elecnews@elec4.co.kr

실시간 음성 번역 ‘Voice-to-Voice’, 회의·대화·고객 응대까지 즉시 번역… 엔터프라이즈 AI 언어 플랫폼 확장


딥엘은 4월 16일 실시간 음성 커뮤니케이션을 위한 신규 제품군 ‘Voice-to-Voice’를 출시하고 음성 간 번역 분야로 사업을 확대한다고 밝혔다. 이를 통해 비대면 회의, 대면 대화, 고객 응대 등 다양한 환경에서 즉각적인 음성 번역 서비스를 제공할 수 있게 됐다는 설명이다.


야렉 쿠틸로브스키(Jarek Kutylowski) 딥엘 창업자 겸 CEO는 “이번 업데이트는 번역 기술이 실시간 음성 커뮤니케이션으로 확장되는 중요한 전환점”이라며, “사용자가 각자의 언어로 자연스럽게 소통할 수 있도록 지원하는 것이 목표”라고 말했다.



이번에 공개된 ‘딥엘 보이스’ 제품군은 다양한 업무 환경에서 활용할 수 있도록 구성됐다. 마이크로소프트 팀즈와 줌 등 협업 플랫폼에서 실시간 번역을 제공하는 ‘Voice for Meetings’, 모바일과 웹에서 사용할 수 있는 ‘Voice for Conversations’, 교육 및 워크숍 환경을 위한 ‘Group Conversations’ 등이 포함된다.


또 기업이 자체 시스템에 음성 번역 기능을 적용할 수 있도록 지원하는 ‘Voice-to-Voice API’도 함께 제공된다. 사용자 맞춤형 언어 설정 기능을 통해 전문 용어와 빠른 발화도 보다 정확하게 인식·번역할 수 있도록 한 점도 특징이다.


딥엘은 이번 출시를 통해 기존 텍스트 중심 번역 서비스를 넘어 엔터프라이즈 환경에 최적화된 AI 언어 플랫폼으로 진화한다는 전략이다. 실제로 번역 기능을 기존 업무 시스템에 자연스럽게 통합하고, 조직 내 용어를 표준화해 번역 품질을 지속적으로 개선할 수 있도록 했다고 업체 측은 전했다.


지원 언어도 확대됐다. 기존 한국어와 유럽연합 공식 언어를 포함해 베트남어, 태국어, 아랍어 등 7개 언어가 추가되면서 총 40개 이상의 언어를 지원하게 됐다.


성능 평가에서도 경쟁력을 입증했다. 언어 서비스 전문 기관 슬레이터의 블라인드 테스트 결과, 전문가의 96%가 딥엘 보이스를 기존 주요 플랫폼보다 선호하는 것으로 나타났으며, 자연스러움과 문맥 정확도 측면에서 높은 평가를 받았다.


딥엘은 향후 번역 기능을 중심으로 한 ‘딥엘 번역 플랫폼’도 강화한다. 이를 통해 번역 과정을 별도 작업이 아닌 업무 흐름 내에서 자동화하고, 품질 평가와 수정까지 통합된 환경을 제공한다는 계획이다.


쿠틸로브스키 CEO는 “기업이 직면한 문제는 번역 자체보다 운영 방식”이라며, “AI 기반 플랫폼을 통해 고비용·저효율 구조를 개선하고 글로벌 협업 속도를 높일 수 있을 것”이라고 말했다.

<저작권자(c)스마트앤컴퍼니. 무단전재-재배포금지>

100자평 쓰기